На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Сам себе мастер

161 472 подписчика

Свежие комментарии

  • Grandad
    Жена использует как шкаф для круп.Сосед не выбросил...
  • bobmihal Krylov
    Я тоже так думаю!Сосед не выбросил...
  • Алексей
    Ни одного дельного совета от вашего соседа.Видимо,сами выдумываете,а на соседа сваливаете😁Сосед не выбросил...

Секреты производителя: Что значат буквы «YKK» на застёжках-молниях

Что на самом деле значат буквы «YKK» на застёжках-молниях?

Что на самом деле значат буквы «YKK» на застёжках-молниях?

Иногда маленькое изобретение способно здорово облегчить существование всему человечеству. И оно даже не обязано быть жизненно необходимым. Например, молния на одежде. Только представьте, насколько дольше вы бы возились по утрам с любимыми джинсами без этой удобной застёжки. Кстати, замечали, что практически на всех молниях красуются три заглавные буквы «YKK»? Что значит это загадочное послание, выясняем сегодня.
Представляете, как бы мы жили без, к примеру, ширинок?

Представляете, как бы мы жили без, к примеру, ширинок?


Приглядитесь внимательнее к своим джинсам, кошельку и даже зимним сапогам: скорее всего, на обратной стороне застёжки каждой из этих вещей вы обнаружите одну и ту же надпись. Удивительно, но буквы «YKK» красуются и на молниях дешёвых китайских сумок, и дорогущих (и оригинальных) аксессуаров от Hermes. Что же скрывается за этими символами?

Буквы «YKK» украшают и доступную одежду, и дорогущие дизайнерские сумки.

Буквы «YKK» украшают и доступную одежду, и дорогущие дизайнерские сумки.


Увы, никакой мистики и масонских заговоров. «YKK» – это аббревиатура. Но забавно, что латинские буквы обозначают японское название: «Yoshida Kogyo Kabushikikaisha». Если перевести на деловой английский, получится «Yoshida Company Limited». Но какое отношение компания «Yoshida» имеет к молниям?

Родина «молнии» - США.

Родина «молнии» - США.

Нет, японцы – отнюдь не изобретатели застёжек-молний. Эта заслуга принадлежит американской компании Whitcomb L. Judson, которая запатентовала застёжку с зубцами в далёком 1890-ом. Но спустя пару десятилетий находчивый японец Тадао Йошида (Tadao Yoshida) обнаружил, что существующие «застёжки-цепи» не так уж хороши, часто заедают, да и вообще ломаются. И, подойдя к проблеме с японской скрупулёзностью, основал собственную фабрику, которая стала делать «молнии» совсем иначе. В производстве использовался особый сплав латуни, собственные красители для лент и даже форма зубчиков поменялась. Говоря проще, застёжки стали такими, как мы знаем их сегодня.

Японская компания сделала «молнии» такими, как мы знаем их сегодня.

Японская компания сделала «молнии» такими, как мы знаем их сегодня.


Слухи о новых качественных застёжках, которыми так удобно пользоваться, разлетались быстро. И к 30-ым годам прошлого столетия о компании «Yoshida» знали все крупные производители одежды и аксессуаров. Буквы «YKK» украшали тысячи изделий. А сегодня «Yoshida Company Limited» производит более половины всех существующих застёжек-молний в мире. Впечатляет, правда? А потому и больше не загадочные «YKK» можно увидеть практически везде.

Символ заслуженного успеха.

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх